خسرو گلسرخی: تفاوت میان نسخه‌ها

۹۵ بایت حذف‌شده ،  ‏۱۱ فوریهٔ ۲۰۲۰
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۴۴: خط ۴۴:


== آغاز فعالیتهای هنری ==
== آغاز فعالیتهای هنری ==
[[پرونده:خسرو گلسرخی به همراه دوستانش در کافه نادری.jpg|جایگزین=خسرو گلسرخی به همراه دوستانش در کافه نادری|بندانگشتی|'''[[:پرونده:خسرو گلسرخی به همراه دوستانش در کافه نادری.jpg|از چپ :پسرخاله خسرو، خسروگلسرخی، غلامرضا امامی،، محمد مختاری، اسماعیل خویی، هرمز ریاحی]]'''
[[پرونده:خسرو گلسرخی به همراه دوستانش در کافه نادری.jpg|جایگزین=خسرو گلسرخی به همراه دوستانش در کافه نادری|بندانگشتی|از چپ :پسرخاله خسرو گلسرخی، خسروگلسرخی، غلامرضا امامی، محمد مختاری، اسماعیل خویی، هرمز ریاحی
]]
]]
خسرو گلسرخی طی دوران تحصیل خود علیرغم فشارهای زندگی و تأمین معاش خانواده، از ادبیات نیز غافل نبود. طی این سالها اشعار و مقالات و نقدهای بسیاری بر آثار ادبی از سوی او با نام‌های مستعاری چون خسرو تهرانی، خسرو کاتوزیان، بابک رستگار و دامون و زریر و قباد به چاپ رسیده‌است. در این زمان گلسرخی، با آموختن زبان فرانسه به طور کامل و زبان انگلیسی در دوره دانشگاهی، دست به ترجمه‌های ادبی نیز می‌زد. اشعار و مقالات و نقدهای ادبی او در نشریاتی همچون آیندگان و اطلاعات و کیهان و فردوسی و نگین منتشر می‌شد. شعر «کنار پنجره» اولین تجربهٔ او در دنیای ادبیات و شعر بود. در زمینه‌های همچنین نقدی بر [[فروغ فرخزاد]] و [[رضا براهنی]] نوشته‌است.
خسرو گلسرخی طی دوران تحصیل خود علیرغم فشارهای زندگی و تأمین معاش خانواده، از ادبیات نیز غافل نبود. طی این سالها اشعار و مقالات و نقدهای بسیاری بر آثار ادبی از سوی او با نام‌های مستعاری چون خسرو تهرانی، خسرو کاتوزیان، بابک رستگار و دامون و زریر و قباد به چاپ رسیده‌است. در این زمان گلسرخی، با آموختن زبان فرانسه به طور کامل و زبان انگلیسی در دوره دانشگاهی، دست به ترجمه‌های ادبی نیز می‌زد. اشعار و مقالات و نقدهای ادبی او در نشریاتی همچون آیندگان و اطلاعات و کیهان و فردوسی و نگین منتشر می‌شد. شعر «کنار پنجره» اولین تجربهٔ او در دنیای ادبیات و شعر بود. در زمینه‌های همچنین نقدی بر [[فروغ فرخزاد]] و [[رضا براهنی]] نوشته‌است.