کاربر:Ehsan/صفحه تمرین1: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۷۳: خط ۷۳:


== نمونه اشعار شیرکو بیکس ==
== نمونه اشعار شیرکو بیکس ==
تناسخ
تناسخ
از میان همه روزها اگر
روزی طوفانی بمیری
بسا باز به گونه ببری زاده شوی.


از میان همه روزها اگر
از میان همه روزها اگر{{سخ}}
روزی بارانی بمیری
روزی طوفانی بمیری{{سخ}}
بسا باز به گونه برکه‌ای زاده شوی.
بسا باز به گونه ببری زاده شوی.{{سخ}}
 
از میان همه روزها اگر{{سخ}}
روزی بارانی بمیری{{سخ}}
بسا باز به گونه برکه‌ای زاده شوی.{{سخ}}
 
از میان همه روزها اگر{{سخ}}
روزی آفتابی بمیری{{سخ}}
بسا باز به گونه انعکاس یکی پرتو زاده شوی.{{سخ}}


از میان همه روزها اگر
از میان همه روزها اگر{{سخ}}
روزی آفتابی بمیری
روزی برفی بمیری{{سخ}}
بسا باز به گونه انعکاس یکی پرتو زاده شوی.
بسا باز به گونه کبکی زاده شوی.{{سخ}}


از میان همه روزها اگر
از میان همه روزها اگر{{سخ}}
روزی برفی بمیری
روزی مه‌آلود بمیری{{سخ}}
بسا باز به گونه کبکی زاده شوی.
بسا باز به گونه دره‌ای روشن زاده شوی.{{سخ}}


از میان همه روزها اگر
اما من چه؟{{سخ}}
روزی مه‌آلود بمیری
من که این گونه زنده‌ام{{سخ}}
بسا باز به گونه دره‌ای روشن زاده شوی.
من که این‌گونه زیسته‌ام{{سخ}}
و برای شما{{سخ}}
شعرهای بسیاری سرودها م{{سخ}}
بسیار بازآمده، دوباره همچون کردستان زاده شوم.{{سخ}}


اما من چه؟
من که این گونه زنده‌ام
من که این‌گونه زیسته‌ام
و برای شما
شعرهای بسیاری سرودها م
بسیار بازآمده، دوباره همچون کردستان زاده شوم.


تمام سال


اگر{{سخ}}
از ترانه‌های من اگر{{سخ}}
گل را بگیرند{{سخ}}
یک فصل خواهد مرد{{سخ}}
اگر عشق را بگیرند{{سخ}}
دو فصل خواهد مرد{{سخ}}
و اگر نان را{{سخ}}
سه فصل خواهد مرد{{سخ}}
اما آزادی را{{سخ}}
اگر از ترانه‌های من،{{سخ}}
آزادی را بگیرند{{سخ}}
سال، تمام سال خواهد مرد.{{سخ}}


اگر
از ترانه‌های من اگر
گل را بگیرند
یک فصل خواهد مرد
اگر عشق را بگیرند
دو فصل خواهد مرد
و اگر نان را
سه فصل خواهد مرد
اما آزادی را
اگر از ترانه‌های من،
آزادی را بگیرند
سال، تمام سال خواهد مرد.


<big>پیانو</big>
<big>پیانو</big>


 
ناگهان{{سخ}}
ناگهان
پرستوهای جان شاعران جهان{{سخ}}
پرستوهای جان شاعران جهان
پرواز کردند،{{سخ}}
پرواز کردند،
چرخی زدند{{سخ}}
چرخی زدند
و بعد به آرامی{{سخ}}
و بعد به آرامی
فرود آمدند{{سخ}}
فرود آمدند
و در صندوقی نظر کرده آرام گرفتند.{{سخ}}
و در صندوقی نظر کرده آرام گرفتند.
امروز به آن صندوق{{سخ}}
امروز به آن صندوق
پیانو می‌گوییم.{{سخ}}
پیانو می‌گوییم.




خط ۱۳۳: خط ۱۳۶:
<big>نقاشی</big>
<big>نقاشی</big>


چهار کودک:
چهار کودک:{{سخ}}
ترک، فارس، عرب
ترک، فارس، عرب{{سخ}}
و کرد
و کرد{{سخ}}
تصویر مردی را کشیدند.
تصویر مردی را کشیدند.{{سخ}}


اولی دست‌هایش را
اولی دست‌هایش را{{سخ}}
دومی سرش را
دومی سرش را{{سخ}}
سومی میانه و پاهایش را
سومی میانه و پاهایش را
{{سخ}}


 
کودک کرد{{سخ}}
کودک کرد
تفنگی بر دوشش کشید.{{سخ}}
تفنگی بر دوشش کشید.
 
 
 


== آثار شیرکو بیکس به ترتیب چاپ اول ==
== آثار شیرکو بیکس به ترتیب چاپ اول ==