کاربر:Mehran/صفحه تمرین: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱۹: خط ۱۹:


'''آغاز فعالیتهای هنری'''
'''آغاز فعالیتهای هنری'''
 
[[پرونده:خسرو گلسرخی به همراه دوستانش در کافه نادری.jpg|جایگزین=خسرو گلسرخی به همراه دوستانش در کافه نادری|بندانگشتی|'''[[:پرونده:خسرو گلسرخی به همراه دوستانش در کافه نادری.jpg|خسرو گلسرخی به همراه دوستانش در کافه نادری.]]''']]
خسرو گلسرخی طی دوران تحصیل خود علیرغم فشار های زندگی و تأمین معاش خانواده، از ادبیات نیز غافل نبود. طی این سالها اشعار و مقالات و نقدهای بسیاری بر آثار ادبی از سوی او با نام های مستعاری چون خسرو تهرانی، خسرو کاتوزیان، بابک رستگار و دامون و زریر و قباد به چاپ رسیده است. در این زمان گلسرخی، با آموختن زبان فرانسه به طور کامل و زبان انگلیسی در دوره دانشگاهی، دست به ترجمه های ادبی نیز می زد. اشعار و مقالات و نقدهای ادبی او در نشریاتی همچون آیندگان و اطلاعات و کیهان و فردوسی و نگین منتشر  می شد. شعر « کنار پنجره » اولین تجربه ی او در دنیای ادبیات و شعر بود. در زمینه های همچنین نقدی بر فروغ فرخزاد و رضا براهنی نوشته است.
خسرو گلسرخی طی دوران تحصیل خود علیرغم فشار های زندگی و تأمین معاش خانواده، از ادبیات نیز غافل نبود. طی این سالها اشعار و مقالات و نقدهای بسیاری بر آثار ادبی از سوی او با نام های مستعاری چون خسرو تهرانی، خسرو کاتوزیان، بابک رستگار و دامون و زریر و قباد به چاپ رسیده است. در این زمان گلسرخی، با آموختن زبان فرانسه به طور کامل و زبان انگلیسی در دوره دانشگاهی، دست به ترجمه های ادبی نیز می زد. اشعار و مقالات و نقدهای ادبی او در نشریاتی همچون آیندگان و اطلاعات و کیهان و فردوسی و نگین منتشر  می شد. شعر « کنار پنجره » اولین تجربه ی او در دنیای ادبیات و شعر بود. در زمینه های همچنین نقدی بر فروغ فرخزاد و رضا براهنی نوشته است.


۴۷۴

ویرایش